image

Covid: Free Vitamin D pills for 2.5 million vulnerable in England

More than 2.5 million vulnerable people in England will be offered free Vitamin D supplements this winter.

今年冬天,英格蘭將有250萬脆弱人群免費獲得維生素D補充劑

The vitamin, which helps to keep bones, teeth and muscles healthy, will be delivered to people who are clinically extremely vulnerable, and care homes.

有助於維持骨骼,牙齒和肌肉健康的維生素將被運送到臨床上極度脆弱的人和養老院。

Skin makes Vitamin D when exposed to sunlight - but the elderly and those with dark skin need topping up.

皮膚在陽光下會產生維生素D-但是老年人和皮膚黝黑的人需要補充維生素D

The coronavirus pandemic means many more people than normal have spent time indoors.

冠狀病毒大流行意味著在室內度過的時間比平時多得多

The groups most at risk are residents in care homes, and people with serious health conditions which mean they have spent extended periods shielding from the virus - a total of 2.7 million people.

Health officials say that even in a normal winter, everyone should take 10 micrograms of Vitamin D a day between October and March - and it's particularly important this year because of coronavirus.

響衛生官員說,即使在一個正常的冬季,每個人在10月至3月之間每天也應攝取10微克維生素D-今年由于冠狀病毒特別重要。

Scottish and Welsh governments, and Northern Ireland's Public Health Agency issued similar advice during lockdown

.蘇格蘭和威爾士政府以及北愛爾蘭公共衛生局也發布了類似的建議。

But there is limited evidence that vitamin D protects against or treats Covid-19, although health officials have been asked to go back over the existing research.

 

Man indoors looking out at dark evening

All care homes in England will receive enough supplements for their residents, the government says.

People on the clinically extremely vulnerable list will get a letter inviting them to opt in for a supply of Vitamin D tablets to be delivered to their homes.

Deliveries will start in January. They'll provide four months' worth of free supplements.

"Vitamin D is important for our bone and muscle health," says Dr Alison Tedstone, chief nutritionist at Public Health England.“維生素D對我們的骨骼和肌肉健康很重要,”英國公共衛生部首席營養師艾莉森·特德斯通博士說。

"We advise that everyone, particularly the elderly, those who don't get outside and those with dark skin, take a Vitamin D supplement containing 10 micrograms (400IU) every day.

"This year, the advice is more important than ever with more people spending more time inside, which is why the government will be helping the clinically extremely vulnerable to get Vitamin D."

“今年,隨著更多人在室內度過更多的時間,建議比以往任何時候都更加重要,這就是為什麼政府將幫助臨床上極為脆弱的人獲取維生素D的原因。”

200526_新冠全球大流行!.jpg

GP Sarah Jarvis told BBC Breakfast that those who cover up for religious reasons, pale-skinned people and those who are generally unwell are also at higher risk.

"All of those are either going to get less vitamin D or in the case of people of BAME (Black, Asian and minority ethnic) origin may make less of it," she said.

People who are able to buy a Vitamin D supplement and start taking them now, ahead of a free delivery, are advised to do so.

資料來源

https://www.bbc.com/news/health-55108613?fbclid=IwAR0XBa7aWhm39WojAa4Nmkt6BEquMZIK61ru-RM4fkGl-cTWaBXcRHylVq0

20190410健康醫療-長知識-1.jpg

 

 

arrow
arrow

    趙藥師 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()